BIBLENOTE BOOKS Joel Chapter 1 Prev Verse Next Verse

Joel    Chapter 1   ( 3 Chapters )    Verse 5   ( 20 Verses )    Joël    ¿ä¿¤    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Awake, ye that are drunk, and weep, and mourn all ye that take delight; in drinking sweet wine: for it is cut off from your mouth.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez! Vous tous, buveurs de vin, gémissez, Parce que le moût vous est enlevé de la bouche
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wachet auf, ihr Trunkenen, und weinet und heulet, alle Weinsäufer, um den Most; denn er ist euch vor eurem Maul weggenommen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
expergescimini ebrii et flete et ululate omnes qui bibitis vinum in dulcedine quoniam periit ab ore vestro

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
vinum : wine.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quoniam : since, whereas, because.