BIBLENOTE BOOKS John Chapter 7 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 7   ( 21 Chapters )    Verse 28   ( 52 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, <Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et Jésus, enseignant dans le temple, s'écria
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da rief JEsus im Tempel, lehrete und sprach: Ja, ihr kennet mich und wisset, von wannen ich bin; und von mir selbst bin ich nicht kommen, sondern es ist ein Wahrhaftiger, der mich gesandt hat, welchen ihr nicht kennet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
clamabat ergo docens in templo Iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non scitis

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
unde : whence, from where /how, from whom.
non : not.
sed : but/ and indeed, what is more.
verus : true, real, proper, right.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.