BIBLENOTE BOOKS John Chapter 12 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 12   ( 21 Chapters )    Verse 18   ( 50 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et la foule vint au-devant de lui, parce qu'elle avait appris qu'il avait fait ce miracle
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum ging ihm auch das Volk entgegen, da sie höreten, er hätte solches Zeichen getan.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
propterea et obviam venit ei turba quia audierunt eum fecisse hoc signum

Matthew Henry's Concise Commentary


obviam : (adverb) in the way, on the way, toward.
obviam : on the way, in the way /(+ dat.) towards, against.
turba : uproar, disturbance /mob, crowd, multitude.
turba : mob.
quia : because.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
signum : signal, miraculous works.
signum : seal, indication, sign/ mark /token.