BIBLENOTE BOOKS John Chapter 12 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 12   ( 21 Chapters )    Verse 29   ( 50 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The multitude therefore that stood and heard said that it thundered. Others said: An angel spoke to him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
La foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était un tonnerre. D'autres disaient: Un ange lui a parlé
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da sprach das Volk, das dabeistund und zuhörete: Es donnerte! Die andern sprachen: Es redete ein Engel mit ihm.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
turba ergo quae stabat et audierat dicebant tonitruum factum esse alii dicebant angelus ei locutus est

Matthew Henry's Concise Commentary


turba : uproar, disturbance /mob, crowd, multitude.
turba : mob.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
esse : nature of being.
angelus : angel.