BIBLENOTE BOOKS John Chapter 3 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 3   ( 21 Chapters )    Verse 21   ( 36 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses oeuvres soient manifestées, parce qu'elles sont faites en Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wer aber die Wahrheit tut, der kommt an das Licht, daß seine Werke offenbar werden; denn sie sind in GOtt getan.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in Deo sunt facta

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
opera : work, pains, labor. * operam do to lavish care upon.
quia : because.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.