BIBLENOTE BOOKS Joshua Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Joshua    Chapter 10   ( 24 Chapters )    Verse 6   ( 43 Verses )    Josué    ¿©È£¼ö¾Æ    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But the inhabitants of the city of Gabaon, which was besieged, sent to Josue, who then abode in the camp at Galgal, and said to him: Withdraw not thy hands from helping thy servants: come up quickly, and save us, and bring us succour: for all the kings of the Amorrhites, who dwell in the mountains, are gathered together against us.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué, au camp de Guilgal: N'abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hâte, délivre-nous, donne-nous du secours; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber die zu Gibeon sandten zu Josua ins Lager gen Gilgal und ließen ihm sagen: Zeuch deine Hand nicht ab von deinen Knechten! Komm zu uns herauf eilend, rette und hilf uns; denn es haben sich wider uns zusammengeschlagen alle Könige der Amoriter, die auf dem Gebirge wohnen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
habitatores autem Gabaon urbis obsessae miserunt ad Iosue qui tunc morabatur in castris apud Galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges Amorreorum qui habitant in montanis

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
tunc : then, at that time, next, and then.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
apud : (prep. + acc.) among, in the presence of, at, at the house of.
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.
cito : to be moved, aroused.
cito : quickly, rapidly, speedily.
cito : to put into quick motion, quickened.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
praesidium : garrison troops, assistance, aid.
praesidium : guard, garrison, detachment /protection.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
adversum : adversity.