Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Josue went up from Galgal, and all the army of the warriors with him, most valiant men.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Josué monta de Guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants hommes
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Josua zog hinauf von Gilgal, und alles Kriegsvolk mit ihm und alle streitbaren Männer.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ascenditque Iosue de Galgalis et omnis exercitus bellatorum cum eo viri fortissimi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. omnis : all, every. exercitus : army. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. eo : to advance, march on, go, leave.
|
|