BIBLENOTE BOOKS Joshua Chapter 15 Prev Verse Next Verse

Joshua    Chapter 15   ( 24 Chapters )    Verse 4   ( 63 Verses )    Josué    ¿©È£¼ö¾Æ    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And from thence passing along into Asemona, and reaching the torrent of Egypt: and the bounds thereof shall be the great sea, this shall be the limit of the south coast.
King James
¿µ¾î¼º°æ
From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu'au torrent d'Égypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und gehet durch Azmon und kommt hinaus an den Bach Ägyptens, daß das Ende der Grenze das Meer wird. Das sei eure Grenze gegen Mittag.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
atque inde pertransiens in Asemona et perveniens ad torrentem Aegypti eruntque termini eius mare Magnum hic erit finis meridianae plagae

Matthew Henry's Concise Commentary


inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy.
hic : (adv.) here.
finis : end, limit, boundary, purpose.