Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
To the sons of Aaron, of the families of Caath of the race of Levi (for the first lot came out for them)
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Which the children of Aaron, being of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi, had: for theirs was the first lot.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et qui furent pour les fils d'Aaron d'entre les familles des Kehathites et des fils de Lévi, car le sort les avait indiqués les premiers
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
den Kindern Aarons, des Geschlechts der Kahathiter, aus den Kindern Levi; denn das erste Los war ihr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
filiis Aaron per familias Caath levitici generis prima enim sors illis egressa est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). sors : lot, allotment, share, fortune. illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines). illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads). illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).
|
|