Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the people came up out of the Jordan, the tenth day of the first month, and camped in Galgal, over against the east side of the city of Jericho.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à Guilgal, à l'extrémité orientale de Jéricho
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es war aber der zehnte Tag des ersten Monden, da das Volk aus dem Jordan heraufstieg; und lagerten sich in Gilgal, gegen den Morgen der Stadt Jericho.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
populus autem ascendit de Iordane decimo mensis primi die et castrametati sunt in Galgalis contra orientalem plagam urbis Hiericho
|
Matthew Henry's Concise Commentary
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. contra : (+ acc.) against.
|
|