BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 13 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 13   ( 27 Chapters )    Verse 23   ( 59 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But if it stay in its place, it is but the scar of an ulcer: and the man shall be clean.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais si la tache est restée à la même place et ne s'est pas étendue, c'est une cicatrice de l'ulcère: le sacrificateur le déclarera pur
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Bleibt aber das Eiterweiß also stehen und frißt nicht weiter, so ist's die Narbe von der Drüse, und der Priester soll ihn rein urteilen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sin autem steterit in loco suo ulceris est cicatrix et homo mundus erit

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
loco : to place, put, position.
loco : to assign, allot, grant, hire.
suo : to stitch, join.
mundus : world, universe.
mundus : clean, neat, elegant.