BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 13 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 13   ( 27 Chapters )    Verse 24   ( 59 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The flesh also and skin that hath been burnt, and after it is healed hath a white or a red scar:
King James
¿µ¾î¼º°æ
Or if there be any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps une brûlure par le feu, et qu'il se manifestera sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d'un blanc rougeâtre, le sacrificateur l'examinera
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wenn sich jemand an der Haut am Feuer brennet, und das Brandmal rötlich oder weiß, ist,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
caro et cutis quam ignis exuserit et sanata albam sive rufam habuerit cicatricem

Matthew Henry's Concise Commentary


caro : (carnis f.) flesh, meat.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
ignis : fire.
sive : conj, on the one hand, but if, if..or if. * slowness, apathy, sluggishness.