BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 11 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 11   ( 24 Chapters )    Verse 37   ( 54 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And as he was speaking, a certain Pharisee prayed him that he would dine with him. And he going in, sat down to eat.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se mit à table
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da er aber in der Rede war, bat ihn ein Pharisäer, daß er mit ihm das Mittagsmahl äße. Und er ging hinein und setzte sich zu Tische.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et cum loqueretur rogavit illum quidam Pharisaeus ut pranderet apud se et ingressus recubuit

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
apud : (prep. + acc.) among, in the presence of, at, at the house of.
ingressus : entering, going in /inroad, movement/assault.