BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 20 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 20   ( 24 Chapters )    Verse 16   ( 47 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He will come and will destroy these husbandmen and will give the vineyard to others. Which they hearing, said to him: God forbid.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others.> And when they heard it, they said, God forbid.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il viendra, fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er wird kommen und diese Weingärtner umbringen und seinen Weinberg andern austun. Da sie das höreten, sprachen sie: Das sei ferne!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
veniet et perdet colonos istos et dabit vineam aliis quo audito dixerunt illi absit

Matthew Henry's Concise Commentary


quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
absit : "god forbid, "let it be far from the hearts of the faithful".