BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 22   ( 24 Chapters )    Verse 71   ( 71 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they said: What need we any further testimony? For we ourselves have heard it from his own mouth.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Alors ils dirent: Qu'avons-nous encore besoin de témoignage? Nous l'avons entendu nous-mêmes de sa bouche
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Sie aber sprachen: Was bedürfen wir weiter Zeugnis? Wir haben's selbst gehöret aus seinem Munde.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
at illi dixerunt quid adhuc desideramus testimonium ipsi enim audivimus de ore eius

Matthew Henry's Concise Commentary


at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed).
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
adhuc : till then, till now, still, even now, besides, also, yet.
testimonium : proof, evidence, witness, indication.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.