BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 23   ( 24 Chapters )    Verse 22   ( 56 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he said to them the third time: Why, what evil hath this man done? I find no cause of death in him. I will chastise him therefore and let him go.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pilate leur dit pour la troisième fois: Quel mal a-t-il fait? Je n'ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de verges
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er aber sprach zum drittenmal zu ihnen: Was hat denn dieser Übels getan? Ich finde keine Ursache des Todes an ihm; darum will ich ihn züchtigen und loslassen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ille autem tertio dixit ad illos quid enim mali fecit iste nullam causam mortis invenio in eo corripiam ergo illum et dimittam

Matthew Henry's Concise Commentary


ille : (masc. nom. sing.) THAT (house) is filthy.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground.
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
invenio : to come upon, find, discover.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
eo : to advance, march on, go, leave.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).