BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 9   ( 24 Chapters )    Verse 54   ( 62 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when his disciples, James and John, had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven and consume them?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Les disciples Jacques et Jean, voyant cela, dirent: Seigneur, veux-tu que nous commandions que le feu descende du ciel et les consume
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da aber das seine Jünger, Jakobus und Johannes sahen, sprachen sie: HErr, willst du, so wollen wir sagen, daß Feuer vom Himmel falle und verzehre sie, wie Elia tat.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cum vidissent autem discipuli eius Iacobus et Iohannes dixerunt Domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illos

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
vis : (sing.) violence /a large number, quantity, a force /nature.
vis : force.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
ignis : fire.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground.