BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 5   ( 16 Chapters )    Verse 26   ( 43 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And had suffered many things from many physicians; and had spent all that she had, and was nothing the better, but rather worse,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu'elle possédait, et elle n'avait éprouvé aucun soulagement, mais était allée plutôt en empirant
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und viel erlitten von vielen Ärzten und hatte all ihr Gut darob verzehrt; und half ihr nichts, sondern vielmehr ward es ärger mit ihr.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et fuerat multa perpessa a conpluribus medicis et erogaverat omnia sua nec quicquam profecerat sed magis deterius habebat

Matthew Henry's Concise Commentary


nec : conj, and not.
sed : but/ and indeed, what is more.
magis : more, to a greater extent, rather, for preference.