BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 7   ( 16 Chapters )    Verse 14   ( 37 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And calling again the multitude unto him, he said to them: Hear ye me all and understand.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when he had called all the people unto him, he said unto them, <Hearken unto me every one of you, and understand:>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er rief zu sich das ganze Volk und sprach zu ihnen: Höret mir alle zu und vernehmet's!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et advocans iterum turbam dicebat illis audite me omnes et intellegite

Matthew Henry's Concise Commentary


iterum : again, a second time, once more.
illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.