BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 9   ( 16 Chapters )    Verse 33   ( 50 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, <What was it that ye disputed among yourselves by the way?>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ils arrivèrent à Capernaüm. Lorsqu'il fut dans la maison, Jésus leur demanda
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er kam gen Kapernaum. Und da er daheim war, fragte er sie: Was handeltet ihr miteinander auf dem Wege?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maior

Matthew Henry's Concise Commentary


at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed).
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
siquidem : since, indeed.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
via : road, way, street.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
illorum : (neut. plur. gen) The cattle OF THESE (monsters) were fat.
illorum : (masc. plur. gen.) The horses OF THOSE (soldiers) are spent.