BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 11 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 11   ( 36 Chapters )    Verse 8   ( 35 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the people went about, and gathering it, ground it in a mill, or beat it in a mortar, and boiled it in a pot, and made cakes thereof of the taste of bread tempered with oil.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le peuple se dispersait pour la ramasser; il la broyait avec des meules, ou la pilait dans un mortier; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. Elle avait le goût d'un gâteau à l'huile
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und das Volk lief hin und her und sammelte und stieß es mit Mühlen und zerrieb's in Mörsern und kochte es in Töpfen und machte ihm Aschenkuchen draus; und es hatte einen Geschmack wie ein Ölkuchen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
circuibatque populus et colligens illud frangebat mola sive terebat in mortario coquens in olla et faciens ex eo tortulas saporis quasi panis oleati

Matthew Henry's Concise Commentary


populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.
sive : conj, on the one hand, but if, if..or if. * slowness, apathy, sluggishness.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
eo : to advance, march on, go, leave.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
panis : (-is) bread.