BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 23   ( 36 Chapters )    Verse 22   ( 30 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
God hath brought him out of Egypt, whose strength is like to the rhinoceros.
King James
¿µ¾î¼º°æ
God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Dieu les a fait sortir d'Égypte, Il est pour eux comme la vigueur du buffle
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
GOtt hat sie aus Ägypten geführet; seine Freudigkeit ist wie eines Einhorns.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Deus eduxit eum de Aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis

Matthew Henry's Concise Commentary


deus : god.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
cuius : (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many.
cuius : (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many.
cuius : (neut. sing. gen) (the building) the size OF WHICH was great.
fortitudo : physical strength, courage, moral bravery.
fortitudo : courage.
similis : like, similar, resembling.
similis : similar, like, resembling.