BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 3   ( 36 Chapters )    Verse 49   ( 51 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Moses therefore took the money of them that were above, and whom they had redeemed from the Levites,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Moses took the redemption money of them that were over and above them that were redeemed by the Levites:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Moïse prit l'argent pour le rachat de ceux qui dépassaient le nombre des rachetés par les Lévites
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da nahm Mose das Lösegeld, das überläng war über der Leviten Zahl,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
tulit igitur Moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a Levitis

Matthew Henry's Concise Commentary


igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.