BIBLENOTE BOOKS Phillipians Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Phillipians    Chapter 3   ( 4 Chapters )    Verse 20   ( 21 Verses )    Philippiens    Çʸ³ºñ¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But our conversation is in heaven: from whence also we look for the Saviour, our Lord Jesus Christ,
King James
¿µ¾î¼º°æ
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais notre cité à nous est dans les cieux, d'où nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus Christ
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Unser Wandel aber ist im Himmel von dannen wir auch warten des Heilandes JEsu Christi, des HErrn,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nostra autem conversatio in caelis est unde etiam salvatorem expectamus Dominum Iesum Christum

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
conversatio : way, manner of life /monastic life.
conversatio : frequent abode in a place.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
unde : whence, from where /how, from whom.
etiam : as yet, still / even, also, besides.
etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?.
etiam : (answering a question) yes, certainly.
etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater.
etiam : and furthermore.