Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The justice of the righteous shall deliver them: and the unjust shall be caught in their own snares.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Gerechtigkeit der Frommen wird sie erretten; aber die Verächter werden gefangen in ihrer Bosheit.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
iustitia rectorum liberabit eos et in insidiis suis capientur iniqui
|
Matthew Henry's Concise Commentary
iustitia : justice, fairness, equity. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|