Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Say not: I will return evil: wait for the Lord, and he will deliver thee.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ne dis pas: Je rendrai le mal. Espère en l'Éternel, et il te délivrera
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sprich nicht: Ich will Böses vergelten. Harre des HErrn, der wird dir helfen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ne dicas reddam malum expecta Dominum et liberabit te
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to. malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage. te : (acc.) you /i got YOU, babe. te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
|
|