Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The steps of man are guided by the Lord: but who is the man that can understand his own way?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est l'Éternel qui dirige les pas de l'homme, Mais l'homme peut-il comprendre sa voie
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Jedermanns Gänge kommen vom HErrn. Welcher Mensch verstehet seinen Weg?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
a Domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam suam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
gressus : pace, the ability to walk. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|