Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The horse is prepared for the day of battle: but the Lord giveth safety.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le cheval est équipé pour le jour de la bataille, Mais la délivrance appartient à l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Rosse werden zum Streittage bereitet; aber der Sieg kommt vom HErrn.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
equus paratur ad diem belli Dominus autem salutem tribuet
|
Matthew Henry's Concise Commentary
equus : horse, steed, mount. dominus : lord, master. autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
|
|