Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As cold water to a thirsty soul, so are good tidings from a far country.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Comme de l'eau fraîche pour une personne fatiguée, Ainsi est une bonne nouvelle venant d'une terre lointaine
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ein gut Gerücht aus fernen Landen in wie kalt Wasser einer durstigen Seele.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqua
|
Matthew Henry's Concise Commentary
aqua : water. nuntius : messenger, message. bonus : good (melior : better / optimus : best ). de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. terra : earth, ground, land, country, soil.
|
|