Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Accuse not a servant to his master, lest he curse thee, and thou fall.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ne calomnie pas un serviteur auprès de son maître, De peur qu'il ne te maudisse et que tu ne te rendes coupable
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Verrate den Knecht nicht gegen seinen HErrn; er möchte dir fluchen und du die Schuld tragen müssest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ne accuses servum ad dominum suum ne forte maledicat tibi et corruas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to. forte : perchance. forte : by chance, by luck, accidentally. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
|
|