Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I have not learned wisdom, and have not known the science of saints.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I neither learned wisdom, nor have the knowledge of the holy.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je n'ai pas appris la sagesse, Et je ne connais pas la science des saints
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich habe Weisheit nicht gelernet, und was heilig sei, weiß ich nicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
non didici sapientiam et non novi sanctorum scientiam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
non : not.
|
|