BIBLENOTE BOOKS Proverbs Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Proverbs    Chapter 7   ( 31 Chapters )    Verse 5   ( 27 Verses )    Proverbes    Àá¾ð    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.
King James
¿µ¾î¼º°æ
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
daß du behütet werdest vor dem fremden Weibe, vor einer andern, die glatte Worte gibt.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia facit

Matthew Henry's Concise Commentary


ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .