Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And catching the young man, she kisseth him, and with an impudent face, flattereth, saying:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Elle le saisit et l'embrassa, Et d'un air effronté lui dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und erwischte ihn und küssete ihn unverschämt und sprach zu ihm:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
adprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicens
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|