BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 102 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 102   ( 150 Chapters )    Verse 17   ( 28 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He hath had regard to the prayer of the humble: and he hath not despised their petition.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(102:18) Il est attentif à la prière du misérable, Il ne dédaigne pas sa prière
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er wendet sich zum Gebet der Verlassenen und verschmähet ihr Gebet nicht.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia eius in filios filiorum

Matthew Henry's Concise Commentary


misericordia : pity, mercy.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
usque : all the way, up (to), even (to).
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
iustitia : justice, fairness, equity.