BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 39 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 39   ( 150 Chapters )    Verse 3   ( 13 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
My heart grew hot within me: and in my meditation a fire shall flame out.
King James
¿µ¾î¼º°æ
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(39:4) Mon coeur brûlait au dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Mein Herz ist entbrannt in meinem Leibe, und wenn ich dran gedenke, werde ich entzündet; ich rede mit meiner Zunge.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et audivit clamorem meum et eduxit me de lacu famoso de luto caeni et statuit super petram pedes meos stabilivit gressus meos

Matthew Henry's Concise Commentary


me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
pedes : going on foot, walking /foot-soldier, infantryman.
gressus : pace, the ability to walk.