BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 41 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 41   ( 150 Chapters )    Verse 11   ( 13 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(41:12) Je connaîtrai que tu m'aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cum me interficerent in ossibus meis exprobraverunt mihi hostes mei dicentes tota die ubi est Deus tuus

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
deus : god.