Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he destroyed their vineyards with hail, and their mulberry trees with hoarfrost.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
da er ihre Weinstöcke mit Hagel schlug und ihre Maulbeerbäume mit Schloßen;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|