Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
All that pass by the way have robbed him: he is become a reproach to his neighbours.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(89:42) Tous les passants le dépouillent; Il est un objet d'opprobre pour ses voisins
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es rauben ihn alle, die vorübergehen; er ist seinen Nachbarn ein Spott worden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|