Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I, John, who have heard and seen these things. And, after I had heard and seen, I fell down to adore before the feet of the angel who shewed me these things.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'est moi Jean, qui ai entendu et vu ces choses. Et quand j'eus entendu et vu, je tombai aux pieds de l'ange qui me les montrait, pour l'adorer
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und ich bin Johannes, der solches gesehen und gehöret hat. Und da ich es gehöret und gesehen, fiel ich nieder, anzubeten zu den Füßen des Engels, der mir solches zeigete.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ego Iohannes qui audivi et vidi haec et postquam audissem et vidissem cecidi ut adorarem ante pedes angeli qui mihi haec ostendebat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. postquam : (conj.) after. postquam : after/ : [+ subj.] because. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously. pedes : going on foot, walking /foot-soldier, infantryman. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
|
|