BIBLENOTE BOOKS Revelations Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Revelations    Chapter 7   ( 22 Chapters )    Verse 17   ( 17 Verses )    Apocalypse    ¿äÇѹ¬½Ã·Ï    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For the Lamb, which is in the midst of the throne, shall rule them and shall lead them to the fountains of the waters of life: and God shall wipe away all tears from their eyes.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car l'agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn das Lamm mitten im Stuhl wird sie weiden und leiten zu den lebendigen Wasserbrunnen; und GOtt wird abwischen alle Tränen von ihren Augen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quoniam agnus qui in medio throni est reget illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum et absterget Deus omnem lacrimam ex oculis eorum

Matthew Henry's Concise Commentary


quoniam : since, whereas, because.
agnus : sheep.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground.
deus : god.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.