BIBLENOTE BOOKS Romans Chapter 8 Prev Verse Next Verse

Romans    Chapter 8   ( 16 Chapters )    Verse 39   ( 39 Verses )    Romains    ·Î¸¶¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus Christ notre Seigneur
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
weder Hohes noch Tiefes noch keine andere Kreatur mag uns scheiden von der Liebe GOttes, die in Christo JEsu ist, unserm HErrn.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
neque altitudo neque profundum neque creatura alia poterit nos separare a caritate Dei quae est in Christo Iesu Domino nostro

Matthew Henry's Concise Commentary


profundum : a depth, abyss, chasm /the sea.
creatura : creature, servant.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.