BIBLENOTE BOOKS Ruth Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Ruth    Chapter 2   ( 4 Chapters )    Verse 5   ( 23 Verses )    Ruth    ·í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Booz said to the young man that was set over the reapers: Whose maid is this ?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und Boas sprach zu seinem Knaben, der über die Schnitter gestellet war: Wes ist die Dirne?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dixitque Booz iuveni qui messoribus praeerat cuius est haec puella

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
cuius : (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many.
cuius : (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many.
cuius : (neut. sing. gen) (the building) the size OF WHICH was great.
puella : girl.