Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He brought me into the cellar of wine, he set in order charity in me.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il m'a fait entrer dans la maison du vin; Et la bannière qu'il déploie sur moi, c'est l'amour
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Er führet mich in den Weinkeller, und die Liebe ist sein Panier über mir.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
introduxit me in cellam vinariam ordinavit in me caritatem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|