BIBLENOTE BOOKS Song of Solomon Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Song of Solomon    Chapter 2   ( 8 Chapters )    Verse 5   ( 17 Verses )    Cantique    ¾Æ°¡    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Stay me up with flowers, compass me about with apples: because I languish with love.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Soutenez-moi avec des gâteaux de raisins, Fortifiez-moi avec des pommes; Car je suis malade d'amour
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er erquicket mich mit Blumen und labet mich mit Äpfeln; denn ich bin krank vor Liebe.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
fulcite me floribus stipate me malis quia amore langueo

Matthew Henry's Concise Commentary


PROGRAM ERROR. Module:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528 Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (PROLOG.ERR can not be opened)