BIBLENOTE BOOKS Song of Solomon Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Song of Solomon    Chapter 5   ( 8 Chapters )    Verse 14   ( 16 Verses )    Cantique    ¾Æ°¡    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
His hands are turned and as of gold, full of hyacinths. His belly as of ivory, set with sapphires.
King James
¿µ¾î¼º°æ
His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ses mains sont des anneaux d'or, Garnis de chrysolithes; Son corps est de l'ivoire poli, Couvert de saphirs
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Seine Hände sind wie güldene Ringe, voll Türkise. Sein Leib ist wie rein Elfenbein mit Saphiren geschmückt.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
manus illius tornatiles aureae plenae hyacinthis venter eius eburneus distinctus sapphyris

Matthew Henry's Concise Commentary


illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost).
illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT.
illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).
venter : ventris : the stomach, belly, abdomen.
distinctus : separate, apart, different.
distinctus : a distinguishing, distinction, difference.