BIBLENOTE BOOKS Song of Solomon Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Song of Solomon    Chapter 6   ( 8 Chapters )    Verse 4   ( 13 Verses )    Cantique    ¾Æ°¡    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thou art beautiful, O my love, sweet and comely as Jerusalem terrible as an army set in array.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu es belle, mon amie, comme Thirtsa, Agréable comme Jérusalem, Mais terrible comme des troupes sous leurs bannières
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Du bist schön, meine Freundin, wie Thirza, lieblich wie Jerusalem, schrecklich wie Heerspitzen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de Galaad

Matthew Henry's Concise Commentary


me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
quia : because.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
grex : crowd, herd, flock.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.