BIBLENOTE BOOKS Zechariah Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Zechariah    Chapter 5   ( 14 Chapters )    Verse 10   ( 11 Verses )    Zacharie    Áî°¡¸®¾Æ    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And I said to the angel that spoke in me: Whither do these carry the vessel?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je dis à l'ange qui parlait avec moi: Où emportent-elles l'épha
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und ich sprach zum Engel, der mit mir redete: Wo führen die den Epha hin?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dixi ad angelum qui loquebatur in me quo istae deferunt amphoram

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.