BIBLENOTE BOOKS Exodus Prev Ch. Next Ch. Louis Second ºÒ¾î¼º°æ

Exodus    Chapter 25   ( 40 Chapters )    Exode    Ãâ¾Ö±Á±â    old    ( 40 Verses )

Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ    King James ¿µ¾î¼º°æ    Louis Second ºÒ¾î¼º°æ    Martin Luther µ¶¾î¼º°æ    Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ

1 L'Éternel parla à Moïse, et dit
2 Parle aux enfants d'Israël. Qu'ils m'apportent une offrande; vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon coeur
3 Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande: de l'or, de l'argent et de l'airain
4 des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre
5 des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia
6 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant
7 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral
8 Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux
9 Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer
10 Ils feront une arche de bois d'acacia, sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie
11 Tu la couvriras d'or pur, tu la couvriras en dedans et en dehors, et tu y feras une bordure d'or tout autour
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d'un côté et deux anneaux de l'autre côté
13 Tu feras des barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or
14 Tu passeras les barres dans les anneaux sur les côtés de l'arche, pour qu'elles servent à porter l'arche
15 les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées
16 Tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai
17 Tu feras un propitiatoire d'or pur; sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie
18 Tu feras deux chérubins d'or, tu les feras d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire
19 fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités
20 Les chérubins étendront les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se faisant face l'un à l'autre; les chérubins auront la face tournée vers le propitiatoire
21 Tu mettras le propitiatoire sur l'arche, et tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai
22 C'est là que je me rencontrerai avec toi; du haut du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur l'arche du témoignage, je te donnerai tous mes ordres pour les enfants d'Israël
23 Tu feras une table de bois d'acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie
24 Tu la couvriras d'or pur, et tu y feras une bordure d'or tout autour
25 Tu y feras à l'entour un rebord de quatre doigts, sur lequel tu mettras une bordure d'or tout autour
26 Tu feras pour la table quatre anneaux d'or, et tu mettras les anneaux aux quatre coins, qui seront à ses quatre pieds
27 Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table
28 Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or; et elles serviront à porter la table
29 Tu feras ses plats, ses coupes, ses calices et ses tasses, pour servir aux libations; tu les feras d'or pur
30 Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face
31 Tu feras un chandelier d'or pur; ce chandelier sera fait d'or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront d'une même pièce
32 Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté
33 Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier
34 A la tige du chandelier, il y aura quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs
35 Il y aura une pomme sous deux des branches sortant de la tige du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier
36 Les pommes et les branches du chandelier seront d'une même pièce: il sera tout entier d'or battu, d'or pur
37 Tu feras ses sept lampes, qui seront placées dessus, de manière à éclairer en face
38 Ses mouchettes et ses vases à cendre seront d'or pur
39 On emploiera un talent d'or pur pour faire le chandelier avec tous ses ustensiles
40 Regarde, et fais d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne

Matthew Henry's Concise Commentary


Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ    King James ¿µ¾î¼º°æ    Louis Second ºÒ¾î¼º°æ    Martin Luther µ¶¾î¼º°æ    Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ