BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 7 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 7   ( 16 Chapters )    Verse 7   ( 40 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For I would that all men were even as myself. But every one hath his proper gift from God: one after this manner, and another after that.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi; mais chacun tient de Dieu un don particulier, l'un d'une manière, l'autre d'une autre
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich wollte aber lieber, alle Menschen wären, wie ich bin; aber ein jeglicher hat seine eigene Gabe von GOtt, einer so, der andere so.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex Deo alius quidem sic alius vero sic

Matthew Henry's Concise Commentary


volo : to fly, speed, move rapidly.
volo : to wish, want, will, ordain, suppose, maintain that, be willing.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
esse : nature of being.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
sed : but/ and indeed, what is more.
donum : gift, present, donation.
donum : gift, votive offering.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
alius : +quam = other than.
alius : atque : other than.
alius : aliter : in different ways.
alius : alia : aliud : other, another, someone else, something else.
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
vero : in truth, indeed, to be sure /however.