BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 2 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 2   ( 13 Chapters )    Verse 13   ( 17 Verses )    2 Corinthiens    °í¸°ÅäÈļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but bidding them farewell, I went into Macedonia.
King James
¿µ¾î¼º°æ
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
c'est pourquoi, ayant pris congé d'eux, je partis pour la Macédoine
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
hatte ich keine Ruhe in meinem Geist, da ich Titus, meinen Bruder, nicht fand, sondern ich machte meinen Abschied mit ihnen und fuhr aus nach Mazedonien.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
non habui requiem spiritui meo eo quod non invenerim Titum fratrem meum sed valefaciens eis profectus sum in Macedoniam

Matthew Henry's Concise Commentary


non : not.
eo : to advance, march on, go, leave.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
sed : but/ and indeed, what is more.
profectus : advance.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.